Nancy Perloff - «Linguaviagem»: Corresponding with Augusto de Campos (10 juin 2021)

Nancy Perloff - «Linguaviagem»: Corresponding with Augusto de Campos (10 juin 2021)

Le 10 juin 2021, dans le cadre du colloque «Trans[création]», organisé par Aaera.co, McGill Digital Humanities et la Chaire de recherche du Canada sur les arts et la littérature numériques ALN, qui s'est déroulé les 10 et 11 juin 2021, Nancy Perloff a présenté une communication intitulée «"Linguaviagem": Corresponding with Augusto de Campos».

Dans le poème «Acaso» (1963, mot portugais signifiant «hasard»), Augusto de Campos applique un processus de permutation qui aboutit à des anagrammes dont l'ordre et la structure ne sont pas immédiatement apparents. Augusto appelait ses anagrammes des «vocables anagrammatiques», ce qui pourrait impliquer un son et une performance (comme «Cidade»), mais «Acaso» est davantage un poème abstrait avec des motifs que nous essayons de lire et de déchirer visuellement. Nancy Perloff explique comment Augusto rend le déchirage plus dicile en alignant tous les anagrammes d'«acaso» dans l'ordre alphabétique, puis en inversant cet ordre. Sa règle: éviter l'apparition de «acaso» et, en fait, éviter de former n'importe quel mot vernaculaire, ne suggérant dans la dernière strophe que le mot «caos» (chaos) dans «acaos» (qui évoque «pas de chaos») et «caaos» (qui donne un soupçon de chaos). En raison de l'utilisation de toutes les permutations possibles des lettres «acaso», le mot qu'il épelle ne doit apparaître qu'une seule fois et il le fait dans le huitième bloc de texte (cinquième ligne). La conférencière propose une comparaison entre l'utilisation du «hasard» par Augusto et John Cage, en faisant valoir que les éléments aléatoires ne jouent en fait qu'un rôle mineur pour chacun, et elle conclue sa communication par une lecture de la dimension «verbivocovisuelle» dans un poème minimaliste contrasté, «Sem um numero» (Sans chire) (1957).

Nancy Perloff est commissaire des collections modernes et contemporaines au Getty Research Institute (GRI). Elle poursuit des recherches sur l'avant-garde russe, le modernisme européen et la relation entre la musique et les arts visuels. Ses expositions au Getty comprennent «Sea Tails: A Video Collaboration (2004)» et «Tango with Cows: Book Art of the Russian Avant-Garde» (2008-9) et elle a dirigé l'équipe de commissaires pour «World War I: War of Images, Images of War» (2014). Perloff est l'autrice de «Art and the Everyday: Popular Entertainment and the Circle of Erik Satie» (1991) et de «Explodity: Sound, Image, and Word in Russian Futurist Book Art» (2017) ainsi que la co-éditrice, avec Brian M. Reed, de «Situating El Lissitzky: Vitebsk, Berlin, Moscow» (2003). Elle a écrit et donné de nombreuses conférences sur des compositeurs d'avant-garde tels que John Cage et David Tudor. Son exposition, «Concrete Poetry: Words and Sounds in Graphic Space» (2017) a inspiré sa publication à venir, «Concrete Poetry: A 21st-Century Anthology», (octobre 2021).

Conférencière invitée : Nancy Perloff
Capture audio : Observatoire de l'imaginaire contemporain
Montage : Observatoire de l'imaginaire contemporain
Lien vers la page de l'OIC : http://oic.uqam.ca/fr/communications/linguaviagem-corresponding-with-augusto-de-campos

Enjeux artistiques contemporainsEnjeux littéraires contemporainsImaginaire de la création

Post a Comment

0 Comments